[TWITTER] Traduction du 31 août 2013

Kevin :
おやすみ〜 (_ _).。o○
明日LaQuaでね!

Bonne nuit〜 (_ _).。o○
On se voit demain à LaQua!

Hoon :
우와~ 9월의 시작과 함께
어느덧 30만팔로워네요~!!!>_<
우리 kissme의 사랑이 느껴지는구만! ㅋ
더 열심히 할게요!! ㅋ HoonNight~!
明日 会いましょう!! 大好き!! pic.twitter.com/eov1FXKL2B

Wow~On commence le mois de Septembre ensemble j’ai atteint les 300 000 abonnés~!!!>_<
Je peux sentir l’amour de nos kissme!ㅋ
Je vais travailler plus dur!!ㅋ HoonNight~!
A deamin!! Je vous aime!! pic.twitter.com/eov1FXKL2B

 

CREDITS: @Kevinwoo91 + @HooN91y + @ukisskorea_eng + @HsiehYvonne + seorins @ FrKISSme_Info

PLEASE FULL CREDITS WHEN REPOSTING!

Publicités

[TWITTER] Traduction du 30 août 2013

Kiseop :
Ready???

Prêt???

• UKISS Japan Live tour 2013
無事に終わりました。
メンバーとスタッフの皆さん
本当お疲れ様でした
ありがとうございました
これからも宜しくお願いします。
キスミ大好き~~~~♡
http://twitpic.com/db2ded 

UKISS Japan Live tour 2013
Le tour s’est terminé avec succès.
Les membres et tout le staff ont vraiment fournit un dur travail
Merci beaucoup.
Continuons de travailler ensemble.
Je vous aime tous tellement Kissme~~~~♡
http://twitpic.com/db2ded 

 

Hoon :
• 今日のせんしゅうらく!
とても 楽しかった!
Kissmeに かんどう させられて ちょ幸せだった。。ㅠ
またすぐ 会えるから!待っててね!
愛してるよ^^ 会えるまで byebye~>_< pic.twitter.com/BX8Fdwkqqu

Je suis vraiment très heureux du concert final d’aujourd’hui!
Et j’ai été touché par les Kissme, super heureux。。ㅠ
On se reverra bientôt, alors attendez-nous!
Je vous aime^^ A bientôt. byebye>_< pic.twitter.com/BX8Fdwkqqu

• 오늘 마지막공연 kissme한테 감동도 마니받구~~ 너무너무 즐겁게 잘 끝냇어요~~~>_< 우리 곧 만나니까 조금만 기다려요~~~ 만날때까지 byebye~! 4랑해~ pic.twitter.com/wWvttidAkx

Aujourd’hui au dernier concert, j’ai été ému plusieurs fois par les kissme et~~Je me suis tellement tellement amusé~~~>_< On se reverra bientôt alors attendez juste un peu~~~Jusqu’à ce qu’on se voit byebye~! Je vous aime~pic.twitter.com/wWvttidAkx

 

Kevin :
ZEPPツアーが終わりました!
もうさみしいですね ToT
さいごまで応援してくれて心から感謝しています!
KISS MEのおかげで今年の夏がサイコウでした〜ありがとう!
これからもみなさんのために頑張って行くので応援をよろしくね♥
pic.twitter.com/kESL3PPuBi

Le ZEEP Tour est fini!
Je me sens déjà seul ToT
J’apprécie grandement le fait que tout le monde nous ait encouragé jusqu’à la fin!
Grâce aux KISSME nous avons eu un super été cette année〜 Merci!
A partir de maintenant nous allons travailler plus dur, alors continuer de nous encourager ♥
pic.twitter.com/kESL3PPuBi

 

CREDITS: @KiSSeop91 + @HooN91y+ @Kevinwoo91 + @ukisskorea_eng + @HsiehYvonne + seorins @ FrKISSme_Info

PLEASE FULL CREDITS WHEN REPOSTING!

[INTERVIEW] 130827 Tower records: Inside of me (Août 2013)

Un groupe continuant leur énergétique activités pas seulement en Corée mais aussi au Japon et dans d’autres pays, les 7 membres d’un groupe de garçon de Corée, U-KISS. Pour commémorer leur deuxième album japonais ‘Inside of me » qui est sorti le 24 juillet, TOWER RECORDS ONLINE a mené une entrevue. Nous avons posé des questions sur une variété de sujets, y compris des activités passées, et le thème de l’album.

[PARTIE 1] Retour sur vos activités avant la sortie de l’album

Ca fait un an et demi depuis la sortie de votre dernier album « A Shared Dream », et bien entendu, vous avez eu des activités au Japon et en Corée, mais vous avez aussi tenu des concerts dans différents pays. Vous étiez vraiment très occupé. Avant tout, pendant ce temps, dîtes-nous s’il vous plaît, quelles activités japonaise ont fait une impression sur vous.

AJ: Pour moi c’est le « Hall Tour » durant l’été 2012, U-KISS 1st JAPAN LIVE TOUR 2012 « A Shared Dream » Special Edition. Avant, il y aussi eu le « Zepp Tour », alors j’étais vraiment content de pouvoir rencontrer tous les fans de tout le pays. Et aussi, ce « Hall Tour » était mon dernier avant que je parte étudier en Amérique.

A ce sujet, après la performance au NHK Hall, afin de se concentrer sur les études AJ pause son activité avec le groupe pendant 5 mois. Les sentiments actuels de l’AJ et les commentaires des membres qui le soutiennent étaient aussi très impressionnant. C’était il y a environ 1 an. Qu’en est-il de vous Dongho?

Dongho: Notre apparition au A-Nation était amusante. C’était amusant de pouvoir animer le rendez-vous estival de l’été avec des artistes de haut niveau de Avex

Kiseop: Je choisi aussi le A-Nation. En particulier quand nous sommes apparu au Stadium Ajinomoto, U-KISS a pu performer devant 50000 personnes, J’étais nerveux mais c’était très amusant.

Soohyun: Pour moi c’est le concert au Budokan en septembre. Nous avons performé devant beaucoup de personnes, alors j’ai fini pas beaucoup pleurer (rires).

Kevin: Je pense que le plus mémorable était le concert au Budokan. J’étais très touché que 8000 fans se soient réunis seulement pour U-KISS. Quand je suis entré sur scène, j’ai eu la chair de poule.

Soohyun: Nous travaillerons dur afin de pouvoir faire un « Dome Tour »

Eli: Pour célébrer le premier anniversaire de nos débuts au Japon, en décembre dernier, nous avons tenu des events limité au fanclub. Nous en avons tenu à Tokyo, Osaka et à Nagoya, et nous avons fait participer des comédiens, c’était vraiment un événement marrant.

Hoon: En parlant de jouer les comédiens, nous les avions aussi cette année pour notre événement de la St Valentin qui s’est tenu au Forum International de Tokyo en Février! Beaucoup de fans sont venus et nous nous sommes échangé des chocolats là-bas…c’était marrant.

Vous avez vraiment fait diverses choses. Hoon a mentionné l’événement de la St Valentin quand AJ est revenu, à partir de là, vous aviez eu des activités en Corée, et aviez eu des activités solo et en sub-unit…

Dongho: Nous sommes allés dans plusieurs pays pendant notre tournée Sud Américaine~. J’étais très content parce que les gens en Amérique du Sud sont plein de vie. J’espère que U-KISS pourra devenir plus connu dans d’autres pays.

Kevin: Pour moi, le moment le plus mémorable était quand Soohyun et moi avons joués dans une comédie musical coréenne « Summer Snow ». J’étais anxieux parce que c’était la première fois que je jouais dans une comédie musicale joué au Japon, mais j’étais très heureux parce que nous avons été accueilli très chaleureusement.

Soohyun: Jouer le rôle principal dans « Summer Snow » était mémorable. A tout ceux qui sont venu voir la comédie musicale, merci beaucoup. J’ai beaucoup pleurer à chaque fois… (rires)

Hoon: Pour moi, j’ai eu l’expérience de jouer dans une comédie musicale coréenne appelé « When a man loves » pour la première fois et après cela j’ai pu jouer le rôle principal « Shin » dans la comédie musical « Goong ». Bien que ça a été difficile parce que vous devez tout faire tout seul, contrairement aux activités avec U-KISS. Dans Goong, je me suis entraîné avec Kiseop, et nous avons eu beaucoup de plaisir à jouer les scènes de combats.

Kiseop: C’était très amusant d’avoir été pris avec Hoon dans la comédie musical « Goong », j’ai beaucoup étudié. J’aimerai faire partie d’une comédie musicale une nouvelle fois.

Kevin: Moi aussi!

Hoon: Je voudrais aussi me mettre au défi avec une autre comédie musicale. Un jour, je voudrais faire une comédie musicale avec tous les membres U-Kiss.

Eli: Ce printemps, AJ et moi avions travaillé en tant que sous groupe appelé uBEAT en featuring avec Kevin. C’était amusant de performer quelque chose de différent de U-KISS

AJ: Nous avons pu faire quelque chose que nous voulions nous même

En parlant de cela, si vous étiez amené à former une nouvelle unité parmi les membres, que feriez-vous?

AJ: Comme je suis en équipe avec Eli, j’aimerai travailler encore plus en tant que équipe de rap.

Dongho: Si j’étais aussi là, je voudrais sortir une nouvelle chanson dans une équipe de rap.

Eli: Ca serait bien, et ca serait aussi intéressant de chanter une chanson atmosphérique avec Kevin

Soohyun: Je veux chanter dans un sous groupe de ballade de 4 membres, Kevin, Hoon et Kiseop, et donner à tout le monde une chanson qui résonne dans leurs coeurs.

Hoon: Je veux aussi essayer ça.

Kiseop: Si je fais équipe avec Soohyun, j’aimerais que notre équipe montre une cool performance de danse.

Kevin: J’ai été considéré dans diverses combinaisons par tout le monde~. Je veux créer une équipe de prince avec Kiseop (rires).

~~~~~~~~~~~~~~

[PARTIE 2] Comment a été l’écoute du nouvel album « Inside of me »?

Okay, alors dans notre précédente entrevue, nous avons fait un retour en arrière sur vos activités de « A shared dream » à « Inside of me ». Depuis que « Inside of me » est sorti, le 24 juillet, pouvez-vous nous dire quelles sont vos chansons favorites?

Kevin: Moi c’est “Thousand Miles Away”.

Bien que cette chanson apparaît vers le milieu de l’album, les voix dans cette belle piste sont impressionnantes, et a été produit comme une chanson mature au tempo moyen

Kevin: C’est ma mélodie et tempo favoris

Dongho: J’aime aussi “Thousand Miles Away”. J’aime l’atmosphère de la chanson.

AJ: Cette chanson, j’y ai été amoureux dès la première écoute. Alors pour moi c’est aussi “Thousand Miles Away”

Kiseop: Je recommande “The Only One”

Dans les paroles de « The only one » apparaît « as it is KISS me, I’m your only one ». Parce que c’est une chanson optimiste, il semble que cela va être excitant pendant une performance live. 

Kiseop: Oui. Parce que j’aime les KISS me…

Quand est-il de Hoon?

Hoon: Je choisi « Passage »

La chanson enregistré après « The Only One » que a mentionné Kiseop. Dans cette chanson avec un tempo moyen et doux, il semble que il y a une part de la vie quotidienne dans les paroles, qui est aussi impressionnant. Les voix de ceux qui participent à cette chanson, Soohyun, Hoon et Eli, ont des voix douce comme un murmure.

Hoon: Après avoir écouté cette chanson, c’est comme si la fille* pouvait devenir tout ce qu’elle veut.
Note: la fille dont parle Hoon est je suppose, le sujet de la chanson. 

On dirait une chanson pleine de bonheur. Il transmet complètement cette atmosphère aux gens qui l’écoutent. Qu’en est-il de vous, Soohyun?

Soohyun: Je choisi « Inside of me ». C’est la chanson la plus approprié pour être le titre de l’album, la chanson exprime bien l’image entière de l’album.

Eli: Je choisi aussi « Inside of me ». Après tout, cette chanson est devenue le concept de l’album.

Dans cette puissante et triste chanson à tempo moyen, est une chanson qui a une vu sophistiqué sur le monde. Le clip vidéo qui a été révélé plus tôt au public, a été fait avec une image chic. Bien sûr l’atmosphère de la musique aussi.

Eli: J’aime la mélodie et la danse aussi.

Merci. Bien, alors, si tout le monde pouvait utiliser une expression pour exprimer cet album, quels mots utiliseriez-vous pour le présenter?

Eli: Vous pouvez voir différents côtés et charmes de U-KISS.

Kiseop: Un album où vous pouvez voir à quel point U-KISS a grandi.

Dongho: Il y a des chansons de différents genres, comme des ballades et de danses.

Kevin: Un album où vous pouvez sentir une nouvelle étape dans la croissance de U-KISS. Les autres membres ont dit cela aussi, mais vous pouvez écouter de la musique de différents genres.

AJ: En d’autres termes, l’album est comme un grand magasin. 

Chaque étage du grand magasin a une variété de produits attrayants, et cet album a une gamme attrayante pleine de variété, tout comme un grand magasin. Qu’en est-il de vous, Hoon?

Hoon: Masculin… Un album avec le parfum d’un homme.

Soohyun: Le titre de l’album tel qu’il est, « Inside of Me ». Si vous aviez à décrire en une seule phrase, ce serait cela.  

Et avec cela étant dit « Inside of Me », sur votre moi intérieur actuel, si vous deviez vous donner des points, combien de points donneriez-vous?

Eli: Je me donne 40 points. Puisque je n’ai pas encore accompli mes objectifs.

Kiseop: 30 points. 30 points est le point de départ à l’intérieur de moi-même, donc à partir de maintenant je veux travailler plus dur parce que je veux être au plus près possible de 100 points.

Dongho: 50 points. Parce que mon souhait ne s’est pas encore réalisé

Tout le monde est très dur…

Soohyun: 50 points pour moi. Je voudrais faire de mon mieux jusqu’à ce que j’arrive à 100 points.

AJ: 99 points pour moi. Je ne suis pas parfait mais je travaille toujours dur pour ce dernier point. 

Kevin: 100 points pour moi. Mon objectif été de pouvoir jouer dans une comédie musicale au Japon, et ça s’est réalisé. La comédie musicale a été très amusante. 

Hoon: J’au aussi pu atteindre mon objectif alors je me donne 100 points. J’ai aussi pu jouer dans une comédie musicale, et mon corps est près de mon type idéal. En ce moment, je suis le plus satisfait!

~~~~~~~~~~~~~~

[PARTIE 3] Présentez le live que vous recommanderez et un aperçu de vos points forts. 

La semaine dernière, le 24 juillet, est sorti votre album « Inside of Me » et maintenant votre tournée nationale « Zepp Tour » va commencer dans 5 villes. La dernière fois nous vous avons demandé au sujet de votre chanson préférée de l’album, y-a-t-il également des chansons que vous êtes impatient de mettre en valeur en live?

AJ: C’est la même que m’a chanson favorite, “Thousand Miles Away” puisque la mélodie est belle, je pense que peu importe les choses telles que l’âge et le sexe, après l’avoir écouté en live, tout le monde va l’aimer.

Kiseop: Je choisi « The Only One ». Nous avons fait une danse où nous pouvons profiter ensemble avec les fans. Amusons-nous ensemble!

Eli: Je choisi aussi « The Only One », avec cette chanson après « KISS me Forever », ce sera une nouvelle agréable chanson

Soohyun: Je choisi « Play back » 

Hmm? La chanson dans laquelle Soohyun ne chante pas?

Soohyun: Cette fois, j’ai observé comment AJ, Kiseop, Kevin et Dongho se sont entraînés, je pense que c’est le meilleur!

Kevin: Je recommande aussi cette chanson. Puisque nous planifions de montrer une cool performance avec nos 4 membres, tenez-vous prêt! 

Hoon: Je choisi « Inside of me ». Le contraste de la mélodie et du contenu des paroles est vraiment charmant.

Dongho: La chorégraphie du refrain, rend la chanson très agréable, je recommande aussi « Inside of me ». 

Si vous deviez exprimer en mots le point culminant de tout le concert?

AJ: Ce sera une scène encore plus incroyable que la dernière tournée.

Hoon: Bien sûr, de beaucoup écouter les nouvelles chansons de « Inside of me »

Kevin: Nous serons en mesure d’avoir un live agréable avec les fans.

Dongho: Afin de montrer une grande performance dans ce volume (de la salle), nous allons travailler dur!

Jusqu’à présent, pouvez-vous donner un indice en particulier de la différence avec vos performance live?

Soohyun: C’est vrai~… Notre tournée cette fois, la scène en direct est devenu le principal.

Eli: On peut dire que pour l’ensemble du concert il y a une ligne d’histoire

Kiseop: C’est vrai. Dans la liste des chansons elle même il y a que ligne d’histoire, si tu considère le contenu, je pense que vous pouvez avoir un moment plus agréable.

Soohyun: Pour ce live, je vais montrer le show. S’il vous plaît, appréciez les performances et les chansons!

Ca va être une scène où vous pourrez savourer attentivement l’avis de l’album aux yeux du monde. Est-ce-que U-KISS pense qu’il y a une clé pour encore plus apprécier le concert?

Kevin: Premièrement, je serai content si vous pouviez beaucoup écouter l’album « Inside of me »

AJ: Comme vous vous souvenez de toutes les paroles des chansons, vous pouvez encore plus apprécier.

Précédemment, vous aviez dit que c’est un concert avec une ligne d’histoire, alors cette partie se connecte aussi à l’histoire. Qu’en est-il des goodies?

Soohyun: Serviette!! S’il vous plaît, prenez vos serviettes!

Hoon: C’est vrai! Ensemble nous allons animer!! (le show)

Kiseop: Bien sûr c’est bien de regarder seul mais je pense qu’avec la famille et les amis ou venir avec son amoureux/amoureuse, partager un même moment et se faire des souvenirs ensemble est aussi bien.

Vous pouvez vous amuser avec les invités qui sont venu, c’est aussi un des charme du live. Qu’en pense Dongho?

Dongho: Du moment qu’ils viennent pour nous, c’est OK!

Eli: C’est vrai. S’il vous plaît, ressentez-le avec tout votre coeur!

CREDITS: tower.jp + (trad anglaise) hmcity + (trad française) Naitly @ FrKISSme_Info
PLEASE FULL CREDITS WHEN REPOSTING!